парень на мотоцикле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «парень на мотоцикле»

парень на мотоциклеguys on motorcycles

Свидетельских показаний нет, но... кое-кто говорит, что видел, как один из Девяток преследовал группу парней на мотоциклах.
No witnesses came forward yet, but... some folks are saying that they saw the One-Niners chasing after a group of guys on motorcycles.
Эл Ти, пришли эти две девушки, сказали, что видели парней на мотоциклах, стреляющих по чёрному мужчине во внедорожнике.
LT, these two girls came in, said they witnessed guys on motorcycles shooting a black man in an SUV.
Эти две девушки сказали, что видели парней на мотоциклах, стреляющих по черному мужчине во внедорожнике.
These two girls said they witnessed guys on motorcycles shooting a black man in a SUV.
Считаю, что парни на мотоциклах крутые.
I think guys on motorcycles are hot.
Час назад пара бездомных заметила у заброшенного завода Гобарта членов банды и парней на мотоциклах.
PATTERSON: An hour ago, a homeless couple up by the old Hobart plant saw a bunch of gang members and guys on motorcycles.
Показать ещё примеры для «guys on motorcycles»...

парень на мотоциклеguy on the bike

Бедный парень на мотоцикле...
The poor guy on the bike.
Парень на мотоцикле, взрыватель, задолжал казино деньги.
The guy on the bike, the bomber, owed money to the casinos.
Парень на мотоцикле умер на ходу должно быть, ехал 40 миль в час
Guy on the bike was dead on impact. Must have been driving 40 miles per hour
Парень на мотоцикле... я его доктор.
The guy on the bike... I'm his doctor.
Парень на мотоцикле, со взрывчаткой, суть в том, что у него была проблема, связанная с азартными играми, он задолжал деньги казино, точнее людям,которые владею им,что намного важнее и Хэйли, когда все станет еще хуже,
Guy on the bike, the bomber, word is, he had a gambling problem, owed money to the casinos, more importantly, to the humans who run them, and, Hayley, when things get bad,
Показать ещё примеры для «guy on the bike»...