пара уроков — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пара уроков»

пара уроковsome lessons

— Салли. — Ты ведь дашь ему пару уроков.
And I said you might deign to give him lessons.
Серьезно. Я могу дать тебе пару уроков.
Seriously, I could do lessons.
Я могу дать ей пару уроков.
I can give her lessons.
Так, ты можешь дать мне пару уроков плавания?
So you could give me swimming lessons?
Ему нужно дать моей жене пару уроков.
He should give my wife lessons.
Показать ещё примеры для «some lessons»...
advertisement

пара уроковlesson or two

— Может я дам вам пару уроков.
Perhaps I will give you a lesson or two.
— Доверяя своей интуиции, я позвонил ему, и мы придумали план, как преподать тебе пару уроков о дружбе.
— So on a hunch, I called him, and we hatched a plan to teach you a lesson or two about friendship.
В детстве отец дал мне пару уроков, но если начистоту, они до меня так и не дошли... до этого момента.
My dad gave me a lesson or two when I was a kid, but to be completely honest with you, it never really clicked until... now.
Ты мог бы извлечь пару уроков.
You could do with a lesson or two.
Просто нужно преподать им пару уроков, и порядок.
Just gotta teach him a lesson or two, and he'll be fine.
Показать ещё примеры для «lesson or two»...
advertisement

пара уроковfew lessons

Не дадите моей жене пару уроков?
Could you give my wife a few lessons?
Но после пары уроков, я ему ответил.
But after a few lessons, I showed him.
Сначала, я хотел, чтоб ты стояла на билетах, но потом, после пару уроков с пенкой для кофе ты бы отлично показала себя молодцом простите...умницей возле нашего стэнда с капучино.
Initially, I had you targeted for ticketing, but it occurs to me, with a few lessons in foam art, you could very well man up... excuse me... woman up our cappuccino stand.
Пару уроков было.
— I've had a few lessons. I can't fly, either.
Он даст тебе пару уроков.
He'll give you a few lessons.