памятный вечер — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «памятный вечер»
памятный вечер — memorable evening
За памятный вечер для обоих из нас!
To a memorable evening for both of us.
Спасибо, что присоединились ко мне в этот без сомнения памятный вечер.
Thank you for joining me on what I'm sure will be a memorable evening.
advertisement
памятный вечер — другие примеры
Однажды вечером, памятным вечером для меня я вошёл в казино около 11 часов с девятками всех мастей в моих рукавах.
One memorable night about 11:00 I entered the Aix-les-Bains casino... with the 9 of hearts, spades, clubs and diamonds up my sleeve. I was looking for a banco worthy of me.
Что ж У меня был однажды памятный вечер с графом де Буве
Well I had a rather interesting evening with the Comte de Bauvay.
У меня памятный вечер в Синематеке.
Don't worry. Come home!
Отлично, готовлюсь к памятному вечеру.
Gearing up for my memorial.
Спасибо вам за этот памятный вечер.
Thank you so much for this tribute.
Показать ещё примеры...