падает со скалы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «падает со скалы»

падает со скалыfalling down the cliff

Я никогда не задумывался о самоубийстве, но у меня были фантазии о том, что со мной что-то случается. Скажем, как меня сбивает машина, или я падаю со скалы.
— I never thought about killing myself, but I used to have fantasies about something happening to me, you know, like getting hit by a truck or falling off a cliff.
Сегодня мне снилось, что я падаю со скалы.
Today, I dreamt that I fell from a cliff.
Я в раю, я падаю со скалы.
I'm riding to heaven. I'm falling off a cliff.
Если это только не с того случая, когда он падал со скалы.
Unless it was that time he kept falling down the cliff.
advertisement

падает со скалыgoes over the cliff

Мы падаем со скалы.
We're going over a cliff.
Человек загорается, падает со скалы и тонет.
A man catches fire, goes over the cliff, then drowns.
advertisement

падает со скалы — другие примеры

На самом деле никто из них не утонул, никто не падал со скалы.
I mean there were no accidental drowning, no mountain climbing fall.
Бедный Жожо, как он плакал, он едва не падал со скал, протягивая ко мне руки.
Poor Jojo, he'd cried so hard he'd almost fall off the rocks, holding his arms out to me.
Люди падали со скалы поцелуев сотни лет назад.
People have been sneaking off to the kissing rock for hundreds of years.
Будто падаю со скалы с бомбой, привязанной к груди.
Feels like I'm falling off a cliff with a bomb strapped to my chest.