о чём ты говоришь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «о чём ты говоришь»
о чём ты говоришь — what are you saying
— О чём ты говоришь?
— What are you saying?
О чем ты говоришь? ..
What are you saying?
О чём ты говоришь?
What are you saying!
— О чем ты говоришь? — Их было девять.
— What are you saying?
О чём ты говоришь, Альфред?
— What are you saying, Alfred?
Показать ещё примеры для «what are you saying»...
advertisement
о чём ты говоришь — what are you talking about
О чём ты говоришь?
— What are you talking about? — Shh!
Но, Дэнни, о чем ты говоришь?
But, Danny, what are you talking about?
О чем ты говоришь, пап?
What are you talking about, Dad?
О чём ты говоришь, Аллан?
What are you talking about, Allan?
О чем ты говоришь, Алиса?
What are you talking about, Alicia?
Показать ещё примеры для «what are you talking about»...
advertisement
о чём ты говоришь — what you're talking about
Стой, притормози, я понятия не имею, о чём ты говоришь.
— Wait, slow down, I have no idea what you're talking about.
Я не знаю о чем ты говоришь и мне плевать.
I don't know what you're talking about and I don't care.
Не понимаю, о чём ты говоришь.
I don't know what you're talking about.
Джесси. Я не знаю, о чём ты говоришь.
I don't know what you're talking about.
Я не понимаю, о чем ты говоришь?
I don't know what you're talking about.
Показать ещё примеры для «what you're talking about»...
advertisement
о чём ты говоришь — what do you mean
— О чём ты говоришь?
What do you mean?
О чём ты говоришь, мама?
— Why, Mother, what do you mean?
О чем ты говоришь, Ральф?
What do you mean, Ralph?
я не знаю, о чем ты говоришь, варвар.
I do not know what you mean, a barbarian.
— О чем ты говоришь, Черри?
— What do you mean, Cherry?
Показать ещё примеры для «what do you mean»...