о кончине — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «о кончине»

о кончинеmourn the passing of

Мы собрались здесь, чтобы помянуть жизнь и поскорбить о кончине Эндрю Дональда Патерсона.
We are here to celebrate the life and mourn the passing of Andrew Donald Patterson.
Сегодня в Вене, Австрия, Европа и весь мир скорбит о кончине наследного принца Эрика Ренарда.
Europe and the world had gathered today in Vienna, Austria, to mourn the passing of crown prince Eric Renard.

о кончинеyour respects

Пособолезновать о кончине его отца.
To pay my respects to his father.
Пособолезновать о кончине его отца, Томаса Хесберга.
To pay your respects to his father, Thomas Hesburgh.

о кончинеof the passing

Я возложил на Кору тяжкое бремя, донимая её своим горем о кончине Сабина.
I lay upon Kore heavy burden, of lending ear to my grief in the passing of Sabinus.
Сообщение о кончине Манахима Флейшмана
Notice of the passing of Menachem Fleischman

о кончинеof the death of

Я явно скорблю о кончине моих отношений с Эмили.
I am clearly grieving the death of my relationship with Emily.
«Дорогой мистер Джентли, пишу вам, чтобы сообщить о кончине моего шурина Роберта Мейтса, которого вы знали со времени, когда он работал с вами в Лондоне детективом...»
"Dear Mr Gently, I write to tell you of the death of my brother-in-law Robert Mates "that you knew from when he was a detective with you in London..."

о кончине — другие примеры

Одно из ваших обвинений заключается в том, как доктор Махоуни известил вас о кончине.
One of your allegations goes to... how Dr. Mahoney informed you of the tragic outcome.
Третье горе — народ ворчит. Вся муть всплыла со дна, И все рядят и судят о кончине Полония.
The people muddied, sick and unwholesome in their thoughts and whispers for good Polonius' death, and we have done but greenly, in hugger-mugger thus to inter him.
Поговорим о кончине Рауди. Только держи себя в руках.
Let's talk about the end of «rudy.» hold on!
Доктор говорит о кончине!
A doctor talking about fate!
Прошу прощения, император, но не могу выразить свои сожаления о кончине солдата, лишившего жизни Крикса.
Apologies Imperator I cannot give voice to regret of passing. To the soldier that robbed Crixus of life.
Показать ещё примеры...