очень хорошо плаваю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «очень хорошо плаваю»
очень хорошо плаваю — very good swimmer
который, к слову сказать, очень хорошо плавает, в воду, и больше он не всплывал?
who is a very good swimmer, by the way, into the drink, and you never see him again ?
Я не очень хорошо плаваю.
I'm not a very good swimmer. (COUGHING) It's all right.
очень хорошо плаваю — really good swimmer
Папа, я не очень хорошо плаваю.
Daddy, I'm not a really good swimmer.
Я очень хорошо плаваю. Так что всё будет в порядке.
I'm a really, really, really good swimmer, so it'll all be okay.
очень хорошо плаваю — strong swimmer
Патрик не очень хорошо плавает.
Patrick's not a strong swimmer.
Ты же не очень хорошо плаваешь, Джорджа.
You're not a strong swimmer, George.
очень хорошо плаваю — другие примеры
Вы очень хорошо плаваете.
You swim quite well.
Флетчер не очень хорошо плавает.
Fletcher can't swim very well.
Я не очень хорошо плаваю.
I don't swim so good.
Мы выезжали на природу и Шарлота, должно быть, поскользнулась и упала в реку и... она не очень хорошо плавает.
We were out in the back blocks, and Charlotte must have slipped, and she went into the river, and... she's not much of a swimmer.
Я не очень хорошо плаваю, не думаю что я смогу так далеко плыть.
I'm not a great swimmer. I don't think I could swim that far.
Показать ещё примеры...