очень плохая идея — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «очень плохая идея»
очень плохая идея — very bad idea
Очень плохая идея!
Very bad idea!
— Вот теперь я начинаю понимать, что это была очень плохая идея.
I want to go on record right now as saying that this is a very bad idea.
Так, к сведению, это очень плохая идея!
Just for the record, this is a very bad idea!
Но с медицинской точки зрения, это очень плохая идея.
But from a medical standpoint, this is a very bad idea.
Это очень плохая идея.
And this is a very bad idea.
Показать ещё примеры для «very bad idea»...
очень плохая идея — really bad idea
Скажи, если это тебе покажется очень, очень плохой идеей...
Tell me if you think this is a really, really bad idea...
Знаешь, убить Чарли было очень, очень плохой идеей.
You know, killing Charlie was a really, really bad idea.
Очень плохая идея.
Really bad idea.
Очень плохая идея.
Really bad idea!
У меня есть очень плохая идея.
I have a really bad idea.
Показать ещё примеры для «really bad idea»...
очень плохая идея — bad idea
Это очень плохая идея.
This is a bad idea.
Думаю, что для нас это было бы плохой, очень плохой идеей так сделать.
I think that would be a bad, bad idea for us to do that.
— Мадлен, это очень плохая идея.
Madeline, this is a bad idea.
Я говорил, что это плохая, очень плохая идея.
I've said they're a very bad, bad idea.
Баллотироваться — это очень плохая идея.
It's a bad idea to run, Alicia.
Показать ещё примеры для «bad idea»...
очень плохая идея — not a good idea
Очень плохая идея.
Not a good idea.
Это очень плохая идея, Вэл.
This is not a good idea, Val.
Это очень плохая идея.
This is not a good idea.
По-моему, это очень плохая идея.
I really don't think this is a good idea.
Коди, это очень плохая идея.
Cody, that is so not a good idea.