оттолкнул меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оттолкнул меня»
оттолкнул меня — push me away
У него не оставалось выбора, как оттолкнуть меня, поставить границы.
So it had no choice but to push me away, create a boundary.
Не важно, как сильно ты пытаешься оттолкнуть меня.
No matter how hard you push me away.
То, что видел Скотт, это как ты цепляешься ко всему, чему только можешь, чтобы оттолкнуть меня.
You--what scott saw Was you grasping at anything you can to push me away.
Когда он закончил, он оттолкнул меня.
When he finish, he push me away.
Почему ты пытаешься оттолкнуть меня?
Why are you trying to push me away?
Показать ещё примеры для «push me away»...
advertisement
оттолкнул меня — pushed me out
Ты оттолкнул меня с дороги.
You pushed me out of the way.
Он оттолкнул меня в сторону с пути несущегося автомобиля.
He pushed me out of the way of a speeding car.
И он оттолкнул меня в сторону. если раб толкнул знатную девушку... мучительной смертью.
And he pushed me out of the way. for a slave to push a highborn girl... a terrible death.
Стив оттолкнул меня в сторону, пока мне не прострелили башку... и он задержал обоих преступников.
Steve pushed me out of the way before I got my head blown off... and he took down both the perps.
Он оттолкнул меня.
He pushed me out.
Показать ещё примеры для «pushed me out»...