оттирать — перевод на английский
Варианты перевода слова «оттирать»
оттирать — clean
Благодаря твоей аварии с кексом мне полночи придется оттирать машину.
Thanks to your funnel-cake accident... I'll have to spend half the night cleaning out the car.
Тебя от стены будут неделю оттирать.
Do you? They'll be cleaning you off the walls for a week.
Он не оттирает пятна со стекол.
He won't clean the smudges off the glass.
...Ну и понимаю, что теперь надо оттирать колыбель, навести чистоту, пока его мама не вошла!
You know, and then I had to come in and... I had to come in and clean the crib. I gotta clean it up before the mama comes in.
оттирать — scrubb
Нет, это и близко не так, но с тех пор я оттирал их очень старательно.
No, not even close, but since then, I've been scrubbing them real hard.
Это та самая женщина, которая завтра будет ползать на коленях, оттирая пол на кухне.
She's the woman who's going to be on her knees... scrubbing the kitchen floor tomorrow.
И пока я работаю до полусмерти, оттирая туалеты в мотеле, она развлекается, тратя деньги?
And while I am working myself to death, scrubbing motel toilets, she's out just throwing money away?
Час в душе, оттирая себя до боли, и пинта мороженого на диване.
An hour in the shower scrubbing yourself raw, and a pint of Haagen-Dazs on the couch.
Я потратил четыре часа, оттирая ту мерзость со створок
I've spent four hours scrubbing that filth of the shutters.
Показать ещё примеры для «scrubb»...