отстаивать свои убеждения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отстаивать свои убеждения»

отстаивать свои убежденияwho stood up for his beliefs

Мы вырастили дочь, готовую говорить как на духу и отстаивать свои убеждения.
I mean, we actually raised a daughter who's willing to speak her mind and stand up for her beliefs.
Мы будем отстаивать свои убеждения.
We're gonna stand up for what we believe in.
Хлои виновна лишь в одном: она отстаивает свои убеждения.
The only thing Chloe's been guilty of is standing up for what she believes in.
Не боишься отстаивать свои убеждения.
You've got the guts to stand up in what you believe in.
Отстаивает свои убеждения — вот это я понимаю, такие девчонки нам нужны.
Standing up for what he believes in, that's my kind of girl. Right?
Показать ещё примеры для «who stood up for his beliefs»...