отряд спасателей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отряд спасателей»

отряд спасателейsquad

Сегодня, наш Хосе Варгас переходит в отряд спасателей.
Today, our very own Jose Vargas transfers from truck to squad.
Питер Миллс не прошёл мед. обследование, он больше не в отряде спасателей.
Peter Mills failed his medical examination, and he is off Squad.
Хочу узнать, какие выбрать, чтобы в будущем попасть в отряд спасателей.
I'm trying to figure out which ones to take to, if possible, make a move to Squad?
advertisement

отряд спасателейrescue squad

Здесь нечем заменить отряд спасателей... но ты уже понял это.
There is no replacing rescue squad... But you already know that.
Потому что здесь есть отряд спасателей.
Because it has a Rescue Squad.
Лейтенант Северайд считает тебя отличным пополнением в отряд спасателей.
As you're aware, Lieutenant Severide thinks that you'll make a strong addition to Rescue Squad.
advertisement

отряд спасателейrescue team

Отряд спасателей уже в пути.
Rescue teams are on the scene.
Немедленно отправьте туда отряд спасателей.
Dispatch the rescue team immediately.
advertisement

отряд спасателей — другие примеры

Он пишет, в конце концов вы потеряли честь и взорвали мост, отрезав отряд спасателей во главе с лейтенантом Шарпом.
He says you finally lost your sense of honour and destroyed the bridge, cutting off a rescue party led by Lieutenant Sharpe
Как только вернусь в отряд спасателей.
Once I get my back squared away.
Лейтенант, я просмотрел список предметов в академии и... Хочу узнать, какие выбрать, чтобы попасть в отряд спасателей.
Hey, Lieutenant, I was looking at the list of the up and coming classes at the academy and I'm trying to figure out which ones to take to make the move to squad.
Амаро и Ролинс с отрядом спасателей пытаются войти.
Amaro and Rollins are with ESU trying to get inside.