отрезать часть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отрезать часть»

отрезать частьcut off the

Кепнер нужно отрезать часть арматуры торчащей из шишка-боба...
Kepner needs to cut the excess rebar off of shiska-bob...
Нельзя просто отрезать части тела, которые тебе нравятся.
You'd make the mature decision. You can't just cut off
Кажется, придётся отрезать часть такелажа, потому что...
I think I may have to cut some of the rigging. Cos there's...
Так вы уже отрезали часть своей тушки?
So you're getting a cut off the joint as well, are you?
advertisement

отрезать частьcuts off the parts

За каждые 24 часа что Август должен ждать, он будет отрезать часть твоего парня.
August has to wait, he's gonna cut off another part of your guy.
Ты идешь ядом с давиной а я собираюсь отрезать части от тебя Чтобы ты хотел сохранить
You go near Davina, and I'm gonna cut off parts of you that you'd rather keep.
Ладно,так наш парень крадет мертвые тела, отрезает части,которые ему нужны, а затем сбрасывает тела обратно на территорию храма где никто не будет искать.
Okay, so our guy steals dead bodies, cuts off the parts that he needs, and then dumps the bodies back in the heiau where no one will look.
advertisement

отрезать частьcutting off body parts

Пожалуйста, не заставляй меня отрезать часть моего тела!
Please don't make me cut off a body part!
Хорошо, но не отрезать части тела.
Okay, so, no cutting off body parts.
advertisement

отрезать часть — другие примеры

Отрежь часть палки... разверни и продвинь вниз.
They cut the end off the golf stick... swing it around, and push it through there.
Солнечный луч отрезает часть мерцающего света..
A sunlight beam... cutting a swath of glimmering gleam.
Отрезать части тела?
naomi:
Мне кажется, это странно — отрезать части тела...
Lop away. naomi: How was your first day back ?
Ты хочешь, чтобы я отрезала часть его здоровой ноги и зашила в инфицированную ногу.
You want me to cut a piece off his good leg and sew it onto the bad leg.
Показать ещё примеры...