отрезаны от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отрезаны от»

отрезаны отcut off from

В сотнях милях вокруг, отрезанный от остального мира.. ..вкус человеческой доброты.
Hundreds of miles from everything, cut off from the world, a taste of human kindness.
Отрезан от своего отряда.
Cut off from his unit.
Весь Мидвич был отрезан от внешнего мира на несколько часов.
All of Midwich was cut off from the outside world for several hours.
Это произошло 2 месяца назад когда Мидвич оказался отрезанным от мира.
All this seems to date from that day two months ago... when Midwich was cut off from the rest of the world.
Мишель Жюссьё провел в той камере 17 дней, отрезанный от всего мира.
Michelle zhyussё spent in this chamber 17 days Cut off from the world.
Показать ещё примеры для «cut off from»...
advertisement

отрезаны отincommunicado

Отрезаны от внешнего мира.
Incommunicado.
Пол Кларк отрезан от внешнего мира.
Paul Clark is incommunicado.
Отец исчез, отрезан от внешнего мира.
Dad vanished, incommunicado.
Я на время был отрезан от внешнего мира.
I was incommunicado for a while.
Ты была долго отрезана от внешнего мира.
So you've been incommunicado lately.
Показать ещё примеры для «incommunicado»...