отпустить парня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отпустить парня»
отпустить парня — let the boy go
— Отпусти парня!
— Let the boy go!
— Отпустите парня!
Let the boy go.
Отпустите парня.
Let the boy go.
А теперь опустите оружие и отпустите парня.
Now lay down your weapons and let the boy go.
Отпусти парня.
You're gonna let the boy go.
Показать ещё примеры для «let the boy go»...
отпустить парня — let the guy go
— Отпусти парня.
— Let the guy go.
Вот, слушайте, прошлой ночью я остановил машину за превышение скорости, и, эм, ну, отпустил парня с предупреждением, но потом -— потом я проверил его номера -— ну, из-за того, что вы говорили на брифинге
So, listen, I pulled this car over the other night, speeder, and, uh, well, I let the guy go with a warning, but then--
Я отпустил парня, хотя не надо было.
I let a guy go that I shouldn't have.
Сэмми, может, тебе стоит опустить топор и отпустить парня?
Sammy? Maybe you should drop the ax and let this guy go.
— Вы отпустите парня из фургона!
Let that guy go.