отправиться в погоню — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отправиться в погоню»

отправиться в погонюand are in pursuit

Итак, Себастьян отправился в погоню за лисицей, и мы можем отложить нашу маленькую заботу на час-другой.
So, Sebastian is in pursuit of the fox and our little problem is shelved for an hour or two.
Они нашли пленников и отправились в погоню.
They have made contact with aliens and are in pursuit.

отправиться в погонюwent off and chased

Она отправилась в погоню за курицей.
She gone to chase the chicken.
Ты отправилась в погоню за убийцей в розыске.
You went off and chased a wanted murderer.

отправиться в погоню — другие примеры

Мы вернулись на «Энтерпрайз» и немедленно отправились в погоню за иноземным судном.
We have beamed back to the Enterprise and immediately set out in pursuit of the alien vessel.
Вы собираетесь бросить их здесь и отправиться в погоню за призраком через полгалактики, потому что увидели в облаке что-то необычное?
You're going to leave here without them and run off on some wild-goose chase halfway across the galaxy just because you found a discrepancy in a hydrogen cloud?
Поэтому я отправился в погоню за подозреваемым.
So I went in pursuit of the suspect and called it in.
Они отправятся в погоню.
They'll come after us.
Пусть дворцовая стража немедля отправится в погоню.
Order the palace guards to pursue both of them immediately.
Показать ещё примеры...