оторву тебе голову — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оторву тебе голову»
оторву тебе голову — rip your head
Я буквально хочу оторвать тебе голову.
I literally want to rip your head off.
Я хочу... оторвать тебе голову! Нет!
I-I wanna... rip your head off!
— Кажется, вместо благодарности я хочу оторвать тебе голову и нассать на останки шеи.
Not so sure I want to thank you for that so much as rip your head off and piss on your bloody neck stump.
Иначе клянусь богом, я ворвусь внутрь и оторву тебе голову.
I swear to God, I'll bust through it and rip your head off.
Называется «Оторву тебе голову!»
«Rip your head off!»
Показать ещё примеры для «rip your head»...
оторву тебе голову — tear your head
Вернись, Вустер или я оторву тебе голову.
Come back here, Wooster, or I'll tear your head off!
Я боюсь, что я слечу с катушек и оторву тебе голову.
I'm afraid I'm gonna go postal and tear your head off.
Я сейчас оторву тебе голову.
I'm going to tear your head off.
И как ты можешь быть жив после того как Айя оторвала тебе голову?
And how can you even be alive after Aya tore your head off?
Я оторву тебе голову и засуну её в твою задницу.
I'm gonna tear your head off and stuff it up your ass.