оторвать ногу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оторвать ногу»

оторвать ногуher legs blown off

В прошлом месяце он рассказал мне, что его лучший друг там... он наступил на мину, и ему... ему оторвало ногу.
Last month, he gets in touch with me and he lets me know that his best buddy over there... he stepped on an IED, and he... blew his legs off.
Кажись, что бы мы ни предприняли, нам оторвет ноги.
It sounds like everything we do, our legs gonna be blown off.
Вы сделали фотографии вашего друга, у которого оторвало ноги, истекающего кровью.
You took pictures of your friend, with his legs blown off, bleeding to death.
Я снимал комнату у женщины, у которой оторвало ноги в Ираке...
I rented a room from a woman who had her legs blown off in Iraq.
advertisement

оторвать ногуtore my legs off

Мне оторвали ноги, а потом сожгли заживо.
I've had my legs torn off and I've been burned alive.
! Мне оторвали ноги и куда-то выбросили!
They tore my legs off and threw them over there!
advertisement

оторвать ногу — другие примеры

Тебе может оторвать ногу.
YOU COULD LOSE A LEG.
Помоги мне оторвать ногу.
Can you help me get my boot off?
Если оторвём ноги от пола, нам конец!
if we lift our feet at all, we're dead!
Вы назвали Нормана Ханта — Норман «Оторвет ноги» Хантер.
You've called Norman Hunter Norman «Bites Yer Legs»Hunter.
Вы сделали фотографии вашего друга, у которого оторвало ноги, истекающего кровью.
David Cowdrey saw a man mumbling into his collar.
Показать ещё примеры...