оторвать глаза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оторвать глаза»

оторвать глазаtake my eyes off

Джудит, должен сказать, не могу оторвать глаз от кольца.
Judith, I have to say, I cannot take my eyes off of that ring.
Не могу оторвать глаза.
Cannot take my eyes off of this.
Элейн, надеюсь, ты смотришь на одежду потому что я не могу оторвать глаза от этой страсти.
Elaine, I hope you're watching the clothes because I can't take my eyes off the passion.
Но от тебя просто не могу оторвать глаз.
But I just can't take my eyes off you.
Я не могу оторвать глаза от них
I can't take my eyes off them.
Показать ещё примеры для «take my eyes off»...
advertisement

оторвать глазаeyes

Мы не могли оторвать глаз друг от друга.
We couldn't keep our eyes off each other all night.
Игра продолжается, а я не могу оторвать глаз от огромного головы того парня.
It's two to two in the bottom of the sixth, and I just can't get my eyes off that man with the tall head.
Чтобы они не могли оторвать глаз от экрана!
Get the eyes on the screen!
Ты и я... Помнишь, как мы не могли оторвать глаз друг от друга?
You and I. Remember how we used to lock on to each other's eyes?
Я видела, как ты не мог оторвать глаз от такого в Майами
I saw you eyeing that guard's vest in Miami.