относиться к работе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «относиться к работе»
относиться к работе — take my job seriously
Я отношусь к работе серьезно.
I take my job seriously.
— что я несерьезно отношусь к работе.
— I don't take my job seriously.
Они не срочные. Я просто хотела, чтобы вы знали, как серьёзно я отношусь к работе и как благодарна за эту возможность.
I just wanted you to know how seriously I take this job and how grateful I am for the opportunity.
Ну, он серьезно относится к работе.
Well, he takes his job seriously.
Я давал клятву защищать это общество, и я серьёзно отношусь к работе.
I've taken a sacred oath to protect this community, and that is a job I take seriously.
Показать ещё примеры для «take my job seriously»...
относиться к работе — take your job
Ты относишься к работе очень серьезно!
You take your job very seriously!
Между прочим, сэр, я всегда отношусь к работе серьезно.
You know, sir, for the record, I do take my job very seriously.
Я последние 12 лет добивался получения своей первой команды, и я не позволю вам всё испортить тем, что вы отказываетесь серьёзно относиться к работе.
i've spent the last 12 years fighting for my first command, and i'm not gonna let you screw it up because you refuse to take your job seriously.
Перальта вызвался первым, что показывает, как серьёзно он начал относиться к работе.
Peralta asked to be first, which shows how seriously he's begun taking his job.
Это ты просил меня серьезней относиться к работе.
You're the one who told me to take this job seriously.
относиться к работе — job of
Он очень хороший парень и очень ответственно относится к работе.
He is a good man, he's doing a job of great responsibility.
Я восхищаюсь тем, как ответственно вы относитесь к работе.
I appreciate the seriousness with which you do your job. I do.
Полагаю, это относится к работе.
Suppose that depends on your job.
относиться к работе — job seriously
Вы серьезно относитесь к работе.
You take your job seriously.
Хью, серьезно отношусь к работе.
I take my job seriously, Hugh.
Я серьезно отношусь к работе.
I take my job seriously.
Мы были бы рады помочь вам, мэм, но мы не можем, мы ведем расследование и серьезно относимся к работе.
We would love to help you, ma'am, but we can't... because we're on a case and we take our job seriously.
Тогда я предлагаю тебе отнестись к этому моменту как к монтажу, в котором ты собираешься и начинаешь относиться к работе серьёзно, чтобы твой босс тебя не убил.
Then I suggest you think of this moment as the montage where you buckle down and take your job seriously so your boss doesn't kill you.
Показать ещё примеры для «job seriously»...
относиться к работе — job more seriously
Он слишком серьёзно относится к работе.
I'd take the job more seriously.
Если не начнешь серьезно относиться к работе, запрещу здесь появляться.
You know, if you don't start taking this job more seriously, you're fired from using my apartment.
Может, если бы я серьезней относился к работе, он позволил бы мне их допросить.
Well, maybe if I took my job more seriously, He'd let me question them.