отнесите его — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отнесите его»
отнесите его — take him
Отнесите его лучше домой на этом столе.
Better take him home on this table.
Отнесите его домой.
Take him home.
— Отнесите его в дом.
— Better take him in the house.
— Отнесём его на лодку, скорей.
— Take him to the boat, quickly.
Отнесите его туда.
Well take him there get on with it.
Показать ещё примеры для «take him»...
отнесите его — get him
Отнесите его внутрь.
Get him inside.
Отнесем его под крышу.
Get him under cover.
— Мы должне отнести его вниз.
— We gotta get him down.
Отнесите его назад.
Get him back.
Отнесите его в тень.
Get him into the shade.
Показать ещё примеры для «get him»...
отнесите его — bring him
Мы отнесем его к Амоку.
We will bring him to Amok.
Юго, стой, отнеси ему вина нового урожая.
Bring him 2 bottles of new wine.
— Отнесем его к отцу.
Bring him to Father.
— Я отнесу ему что-нибудь поесть.
— I'll bring him something to eat.
Я отнесу ему его выигрыш.
I'll bring him his winnings.
Показать ещё примеры для «bring him»...
отнесите его — carry him
Отнесите его!
Carry him!
Отнесите его, только осторожно.
Carry him gently.
Потом он приказал сделать себе носилки. И нанял десять человек, чтобы они отнесли его к побережью.
Then he designed himself a litter... and hired ten men to carry him to the coast.
Поторопись и отнеси его!
Hurry up and carry him!
Окей, кто бы его не убил, он не мог его поднять, отнести его к грузовому люку и положить в машину.
Okay, whoever killed him could not pick him up and carry him to the loading dock and put him in the car.
Показать ещё примеры для «carry him»...
отнесите его — put him
— Отнесите его в мою комнату.
— Put it in my room.
Мы можем просто отнести его в кладовку в подвале.
We could just put it in our storage unit in the basement.
— В моей кровати. Я отнес его к тебе, чтобы отомстить. А потом он был внизу.
In my bed and then I put it in your bed to scare you... and then it was downstairs.
— Я отнесу их в вашу комнату, сэр.
FERGUSON: I'll put it in your room, sir.
Отнесите его в подвал.
Put him in the cellar!
Показать ещё примеры для «put him»...
отнесите его — give him
Быстро отнеси его, Насри.
Give it to Nasri.
Что я должна была делать, отнести их в полицию?
What was I supposed to do, give it to the police?
Лучше отнеси ему деньги
Better give him the money.
Я отнесу ему телефон.
I'll give him the phone.
Что ж, я отнесла ему печенье.
Well, I gave him the biscuits.
Показать ещё примеры для «give him»...
отнесите его — you take him back to
Мы должны отнести его.
We have to take him back.
— Я отнесу его завтра.
— I'll take it back tomorrow.
Я первый его нашел и я отнесу его хозяйке!
I got it first, and I'm taking it back!
Отнеси его в камеру хранения!
Take him back to the baggage room! Put one in his ear!
— Ты же не собираешься отнести его на корабль?
— You're not taking him back to the ship?
Показать ещё примеры для «you take him back to»...
отнесите его — let's get him
— Отнесите его в медпункт.
— Let's get him into the infirmary.
Давай отнесем его к тебе в трейлер.
Let's get him to your trailer.
Давай отнесём его домой, пока я не прикончил этого урода.
Let's get him home before I kill the bastard.
— Есть пульс, давай отнесем его внутрь ...этот момент еще не настал.
— I got a pulse. Let's get him inside. — Get a backboard and a collar.
Давайте отнесём ему пакет сахара и выразим соболезнования.
Then let's get him a bag of sugar and go and offer our condolences.
Показать ещё примеры для «let's get him»...
отнесите его — deliver them
Нужен человек отнести его кровь.
We're gonna need someone to deliver his blood.
Значит, мы сами можем отнести ему цветы.
Well, we can deliver the flowers ourselves.
Я как раз собирался отнести его отцу.
I was just about to deliver it to Dad.
Разве учитель не сказал тебе отнести их?
Didn't our teacher tell you to deliver this?
Я не отнес его, потому что... потому что люблю вас.
I didn't deliver it because because I love you.
Показать ещё примеры для «deliver them»...
отнесите его — get him back to
Нужно отнести его на корабль.
We should get him back to the ship.
Мы должны отнести его в деревню.
We need to get him back to the village.
ѕомогите мне отнести его в помещение.
Help me get him back to the barracks.
Нам лучше отнести его в центр.
We'd better get him back to the centre.
Пошли отнесем их в лагерь.
Lets get them back to the camp.