отложить до лучших времён — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отложить до лучших времён»
отложить до лучших времён — putting it off for a while
Да, отложили до лучших времён.
We're putting it off for a while.
Хорошо, ну это мы отложим до лучших времен, но, а сейчас... сейчас мы должны продолжать.
OK, we're going to put that out and pick it up later on, but now...now we've got to move on.
отложить до лучших времён — другие примеры
Хотел бы я знать наверняка, что, убив тебя, смогу почувствовать облегчение, но, полагаю, это можно отложить до лучших времени.
I wish I knew for certain that killing you would make me feel better but I suppose that can wait for another time.
Эту загадку придётся отложить до лучших времён.
Doesn't matter. He's a mystery best left for another day.