откуда вы знаете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «откуда вы знаете»

откуда вы знаетеhow do you know

Откуда вы знаете, что он там есть?
How do you know there will be one?
Откуда Вы знаете?
How do you know?
Тогда откуда вы знаете, что он есть?
Well, then, how do you know there is one?
Откуда вам знать, где я живу?
How do you know where I live?
Откуда вы знаете?
How do you know all this?
Показать ещё примеры для «how do you know»...

откуда вы знаетеhow'd you know

Откуда вы знаете моё имя?
How'd you know my name?
Откуда вы знали, что мы придем? — Нам не надо было знать.
How'd you know we'd come?
Мисс Евангелиста, откуда вы знаете про мой день рождения?
Miss Evangelista, how'd you know it was my birthday?
Откуда вы знаете, как её зовут?
— Hey, how'd you know her name?
Откуда вы знаете, что мы из Нью-Джерси?
How'd you know I was from Jersey?
Показать ещё примеры для «how'd you know»...

откуда вы знаетеhow would you know

Откуда вам знать?
How would you know? .
Откуда вам знать.
How would you know?
Откуда вы знаете?
Oh. How would you know that?
А откуда вы знаете, на что это похоже?
How would you know that look?
В таком случае, откуда вы знаете, что она никуда не звонила?
Well then, how would you know that she didn't make any phone calls?
Показать ещё примеры для «how would you know»...

откуда вы знаетеhow did you get

Откуда Вы знаете мой новый номер?
How did you get my new number? !
Откуда вы знаете моё имя и мой номер?
How did you get my number, my name?
А откуда вы знаете идиш?
I can't get over you with that yiddish.
Откуда вы знаете?
How do you get that?
Откуда вы знаете имя Иоахим Стиллер?
Where did you get the name Joachim Stiller from?