откровенным с тобой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «откровенным с тобой»

откровенным с тобойfrank with you

Поэтому позволь мне быть откровенным с тобой..
So, let me be frank with you.
Хорошо, я буду откровенен с тобой, Пол.
Okay, I'm gonna be frank with you, Paul.
Слушай, я буду откровенен с тобой.
Look, I'll be frank with you.
Не самая добрая вещь из тех что я делал, Я полностью откровенен с тобой, Фрея
Not the kindest thing I ever did, if I'm perfectly Frank with you, Freya.
Потому что ты слабак. Я просто откровенна с тобой.
'Cause you're a pussy. I'm just being frank.
Показать ещё примеры для «frank with you»...

откровенным с тобойhonest with you

Могу я быть откровенным с тобой?
Can I be honest with you?
Я просто слишком боялась быть откровенной с тобой, с собой.
I was just too afraid to be honest with you, with myself, because...
Ден, я могу быть откровенна с тобой?
Can I be honest with you Dan?
Буду откровенен с тобой, Марси.
I have to be honest with you, Marcy.
Но... хочу быть откровенна с тобой.
But I do have to be honest with you.
Показать ещё примеры для «honest with you»...

откровенным с тобойstraight with you

Кент, ты из того же городка, что и я, поэтому... я буду откровенным с тобой.
Kent, you're from the same town as me, so... I'm gonna be straight with you.
Я не хочу продолжать юлить, так что позволь быть откровенным с тобой.
I don't want to keep ducking this, so let me be straight with you.
Я не была полностью откровенной с тобой ранее.
I wasn't entirely straight with you before.
Да, я не полностью был откровенен с тобой.
Yeah, I wasn't totally straight with you.
Я не была откровенна с тобой.
I wasn't straight with you.
Показать ещё примеры для «straight with you»...