отец уехал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отец уехал»

отец уехалfather left

Мой отец уехал минут 15 назад.
My father left about 15 minutes ago.
Мой отец уехал из России в 16-м году.
Yes, my father left Russia in 1916.
На рассвете мой отец уехал.
My father left at dawn.
Когда отец уехал, оказалось, я разбираюсь во всём, кроме финансов.
When father left, I found I was literate in all things but finance.
Твой отец уехал оттуда совсем молодым и не хочет возвращаться.
Your father left there when he was very young and he's never wanted to return.
Показать ещё примеры для «father left»...
advertisement

отец уехалdad left

Отец уехал из Иерихона.
Dad left Jericho.
Его отец уехал из города.
Um, his dad left town.
Когда отец уехал, почему ты не отправился с ним?
So when dad left, why didn't you go with him ?
Мой отец уехал, и не вернулся.
My dad left, and he didn't come back.
Это правда, что отец уехал из Чарлстона?
Hey, is it true my dad left Charleston?
Показать ещё примеры для «dad left»...
advertisement

отец уехалfather has gone

— Ваш отец уехал из города.
— Your father had to go out of town,
Вам не известно, как он узнал, что отец уехал или как он вышел на эти семьи,
You have no idea how he knows The father is gone Or how he targets these families,
ѕоскольку его отец уехал, "ом предпочитает Ћондон или Ќьюмаркет ћэнсфилду.
Since his father has been gone, Tom prefers London or Newmarket to Mansfield.
Я поняла, почему твой отец уехал работать в Венесуэлу.
I understood why your father went to Venezuela.
Мой отец уехал в Лондон, но я не знаю, что он может сделать.
My father has gone to London, but I know nothing can be done.