отец пытался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отец пытался»

отец пыталсяfather tried to

Твой отец пытался убить тебя.
Your father tried to kill you.
Его отец пытался выжить тебя с работы!
His father tried to put you out of business!
Мой отец пытался снять оковы с моих ног.
My father tried to take the shackles off my legs.
Твой отец пытался принести тебя в жертву богине Йеска.
Your father tried to sacrifice you.
Твой отец пытался отвоевать место под солнцем для своих людей.
Your father tried to carve out a corner in this country for his tribe.
Показать ещё примеры для «father tried to»...
advertisement

отец пыталсяdad tried to

Мой отец пытался его починить, но у меня оно не работает.
My dad tried to fix it, but he could never get it to work.
Мой отец пытался делать то же самое, когда я была в ее возрасте. И в итоге, я 7 месяцев встречалась с гранж-рокером, от которого несло несвежим бельем и сигаретами с гвоздикой.
My dad tried to do the same thing when I was her age, and I ended up dating a grunge rocker who smelled like wet flannel and clove cigarettes for seven months.
Мой собственный отец пытался изменять моей матери.
My own dad tried to secretly cheat on my mom.
Привлекли полицию, потому что мой отец пытался убить Адама бейсбольной битой.
The police are involved because my dad tried to kill Adam with a baseball bat.
Мне кажется, что твой отец пытался склеить меня.
I think your dad tried to come onto me.
Показать ещё примеры для «dad tried to»...
advertisement

отец пыталсяdad's trying to

Мой отец пытается доказать что Гленн Чайлдс никогда не платил своей няне.
My dad's trying to prove that Glenn Childs never paid his nanny.
Мой отец пытается убить меня.
My dad's trying to kill me.
Ее отец пытается ее убить?
Her dad's trying to kill her?
Отец пытается уснуть.
Dad's trying to sleep.
С того самого дня мой отец пытается исправить свою репутацию.
From that day on, my dad's been trying to save his reputation.
Показать ещё примеры для «dad's trying to»...
advertisement

отец пыталсяfather

Отец пытался выдать меня замуж за человека, который мне не нравился.
Father keeps pushing me to marry a man I dislike.
Знаешь, сколько лет наш отец пытался водворить мир?
Do you know how many years our father worked for peace?
Знаешь, мой отец пытался представить себе твой мир.
You know, my father thought the world of you.
Давно ли твой отец пытался сделать над собой усилие?
How long has it been since your father made an effort?
Нашего отца пытаются оболгать, и нужно начинать доказывать обратное.
Our father is being framed, and we need to start to prove it.
Показать ещё примеры для «father»...