отец переживал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отец переживал»
отец переживал — другие примеры
Дети, мы с вашим отцом переживаем сейчас трудные времена. И я не знаю, что будет дальше.
Kids, your father and I are going through a really tough time right now... and I don't know what's going to happen.
Мой отец переживает.
My dad's all about it.
Знаешь, твой отец переживает за тебя.
You know, your father's worried about you.
Твой отец переживает серьезный эмоциональный стресс, который наблюдается при утрате любимого или...
Your father... is under... significant emotional distress, the kind one sees when one loses a loved one or...
Твой отец переживает, что ты собираешь механизм Альтер-Уолтера.
Your father's concerned about building Walternate's device.
Показать ещё примеры...