отделить себя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отделить себя»
отделить себя — separate yourself
Слушай, если ты отделишь себя от тех, кого любишь, монстр победит.
If you separate yourself from the ones you love, the monster wins.
Ты должен отделить себя от этой машины.
You have to separate yourself from that machine.
Ты должна отделить себя от нее.
You need to separate yourself from her.
Возможно это интервью — возможность для тебя быть честным, отделить себя от твоего имени.
Maybe this interview's an opportunity for you to be honest, separate yourself from your name.
Во времена моего детства я и подумать не мог отделить себя от своей семьи, поэтому я пытаюсь напоминать напоминать своим детям, что они являются частью кое-чего более значительного, чем они сами.
When I was growing up, you weren't allowed to separate yourself from your family, which is why I try to find ways to remind my kids that they're a part of something greater than themselves.
Показать ещё примеры для «separate yourself»...