отделить голову — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отделить голову»
отделить голову — separate the head
Вообще-то, надо отделить голову от тела.
No, you actually have to separate the head from the heart.
Ты хочешь отделить голову от тела?
You want to separate the head from the thorax.
Ты отделил голову от тела, а это запрещенный прием.
You separate a head from a body, that is strike fucking one across the bow.
advertisement
отделить голову — sever the
Полагаю, ей перерезали шею зубчатым ножом, практически отделив голову от позвоночника.
I believe a serrated knife was pulled violently up and across her neck, practically severing it from the spinal column.
— Отдели голову коровы от ее тела!
— Sever the cow's head!
advertisement
отделить голову — другие примеры
Жертву ставили на колени, клали ей голову на плаху... так, чтобы шея оказалась напротив специально сделанного углубления, и палач, опуская топор, мог отделить голову от туловища... одним ударом.
The victim, kneeling, laid his head upon the block... fitted his neck into the small, hollowed-out space... designed to receive it, whereupon the ax descended... severing the head from the torso with one blow... or in unlucky cases, two.
Вы должны отделить голову топором, или пронзить сердце колом.
You have to split the head with an ax... or pierce it with a bar.
Ну, я интересуюсь, не могли бы вы оказать мне услугу, отделив голову Оливера от тела и оставив ее, до кремации.
Well I wonder if you could do me a favour Of removing oliver's head from his body, And setting the head aside prior to cremation--
Если бы ты пришел раньше, видел бы, как ловко я отделил голову этого сельджука от его тела.
If you'd come earlier... you would have seen me deftly separate this Seljuk's head from his body.
— И потребовалось несколько ударов, чтобы отделить голову.
These kerf marks were made by a heavy blade. And it took multiple strikes to detach the head.
Показать ещё примеры...