отдать драгоценности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отдать драгоценности»

отдать драгоценностиgive these to

Если вы мне отдадите драгоценности, которые я своими считаю, я вам верну шестьдесят миллионов, которые мне не принадлежат.
You give me back those jewels that really belong to me. And I give back the millions that don't belong to me.
Вы просили меня отдать драгоценности моей дочери.
I promised you to give these to my daughter.
advertisement

отдать драгоценности — другие примеры

Вы ждете, что мы так просто отдадим драгоценности?
I suppose you expect us to hand over the jewels?
Отдайте мне мои деньги, а я вам отдам драгоценности.
Then I will give you the jewels. — What about Jacqueline?
Отдайте драгоценности!
Give the jewelry back!
Эти господа настолько великодушны, что заявляют: ...если Вы им отдадите драгоценности, они не станут Вас обвинять. А марокканское правосудие забудет о Вашем существовании.
These ladies and gentlemen are generous, so hand the jewels back and the charges will be dropped, and the Moroccan police will even forget you exist.
Так ты хочешь отдать драгоценности крестьянам, подцепившим заразные болезни?
You want to give treasures to the peasants who have infectious diseases?