отдай карту — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отдай карту»
отдай карту — gave her that map
Отдай карту.
Give me the map.
Итак, Дарвелл отдал карту твоей маме?
So Darvell gave the map and passage to your mother?
Я отдал его ей по той же причине... по которой отдал карту к храму.
I gave it to her for the same reason... that I gave her that map to the temple.
отдай карту — give me the card
Что если я куплю следующий сандвич а потом отдам карту тебе?
(easy listening music blaring) What if I buy the next sandwich and then give you the card?
Отдай карту.
Give me the card.
отдай карту — hand over the map
Это ты отдала карту.
It was you who handed over the map.
Отдай карту и я оставлю тебе жизнь. ОХОТНИК_3 А может сделаем так?
Hand over the map and I'll let you live.
отдай карту — другие примеры
Раз британцы объявили меня врагом, я отдал карты их врагу.
And after the British made me their enemy, I gave their enemy our maps.
Потом я отдам карту и деньги капитану Стоттлмайеру.
Then I'll take the map and the cash to Captain Stottlemeyer.
Ну как сказать, ну ананасик надо... — А ну отдай карту!
There's, like, the pineapple... –Give me that goddamn map!
Я сам могу отдать карту профессору.
I can give this map to el profesor myself.
Когда Джеймс отдаст карту памяти, я сниму обвинения в вымогательстве и ему скостят 10 лет срока.
When James hands over the memory card, I'll drop the blackmail charge and knock 10 years off.