отдавать команду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отдавать команду»

отдавать командуgive commands to the

Кто отдает команду наступать?
Who gives the command to charge?
Я полагаю, это существо имеет прямой интерфейс с системами корабля, используя биохимическую секрецию, чтобы отдавать команды.
I'm guessing that this life-form somehow interfaces directly with the ship's systems using biochemical secretions to give commands.
Это правда, что сейчас мы можем отдавать команды пациенту — целой нации.
True, at present we can give commands to the patient — a whole nation
advertisement

отдавать командуshots

Я не знаю, обычно я отдаю команды.
I don't know I'm usually the one who calls the shots.
Пока мы вместе, ты отдаешь команды.
As long as we're together, you get to call the shots.
advertisement

отдавать командуorder

Я отдаю команду на штурм. Эй!
I'm ordering that raid.
Долгое время ты строил и уничтожал свои святилища — отдавая команду или бездействуя, передвигаясь или во сне.
For a long time you constructed sanctuaries, and destroyed them: order or in inaction.
advertisement

отдавать команду — другие примеры

Если не услышишь мой первый сигнал, лучше читай мои мысли. Потому что я не отдаю команды дважды.
If you don't hear my first holler you better read my mind 'cause I don't aim to raise no two hollers on any subject at hand!
ты отдаёшь команды Северу с авеню ОперА, Югу — от колоннады Лувра, Востоку и Западу — с улицы Сент-Оноре.
you command the North by Avenue de l'Opera, the South by the Louvre colonnade, the East and west by Rue Saint-Honore.
Не ты отдаешь команды.
You don't give the orders.
Опять я отдаю команды!
I gave the Cut again!
Отдавай команду
So give us the run down.
Показать ещё примеры...