отвези меня домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отвези меня домой»

отвези меня домойtake me home

Отвезите меня домой.
Take me home.
Отвезите меня домой.
Oh, take me home!
Фредди, отвези меня домой.
Freddie, take me home.
Пьер, отвези меня домой.
Pierre, take me home.
Отвези меня домой, пожалуйста.
Take me home, please.
Показать ещё примеры для «take me home»...

отвези меня домойdrive me home

А теперь, Барни, отвези меня домой.
All right, Barney, drive me home.
Можете отвезти меня домой.
— You can drive me home.
По крайней мере, у меня хватило остатков разума не позволить тебе отвезти меня домой.
At least I had the good sense not to let you drive me home.
Вы можете отвезти меня домой?
Can you drive me home?
Креймер, ты должен отвезти меня домой.
— Kramer, you gotta drive me home.
Показать ещё примеры для «drive me home»...

отвези меня домойgive me a ride home

Отвези меня домой.
Give me a ride home.
— Ты можешь отвезти меня домой?
— Can you give me a ride home?
Иди за своей чёртову машину и отвези меня домой!
Go get your goddamn car and give me a ride home!
Вы не отвезете меня домой?
Can one of you guys give me a ride home or something?
— Ты можешь отвезти меня домой.
Can you give me a ride home?
Показать ещё примеры для «give me a ride home»...

отвези меня домойjust take me home

Спасибо, что отвезли меня домой.
You got a lot of nerve! You can just take me home!
Отвезите меня домой.
Just take me home. — OK.
Нет, Фил, Пожалуйста, отвезите меня домой.
— No. Please, Phil, just take me home.
Отвезите меня домой.
Just take me home.
— Прошу, умоляю. отвезите меня домой.
Please, please just take me home.
Показать ещё примеры для «just take me home»...

отвези меня домойget me home

Сьюки, ты должна отвезти меня домой до рассвета.
Sookie, you gotta get me home before dawn.
Мама просто хотела отвезти меня домой, чтобы я попала на пробы.
We live in phoenix. Mom was just trying to get me home So i could go to tryouts.
Морж, отвези меня домой.
Walrus, get me home.
Только... Отвези меня домой до затмения.
Just get me home before this eclipse.
Отвези меня домой, Эй Си.
Get me home, A.C.
Показать ещё примеры для «get me home»...

отвези меня домойbring me home

Тогда отвези меня домой.
Then bring me home.
Он отвезет меня домой, тогда и поворкуете.
Good recruit. He'll bring me home. You can say goodnight.
И просила тебя отвезти меня домой. Потому что я был одинок и нуждался в семье.
She used to make you bring me home 'cause I was all alone and needed a family.
Ага, я подвезу вас, попрошу кого-нибудь из Рог Ривэра отвезти меня домой.
Yeah, I'm gonna drive you up, have someone from Rogue River bring me home.
Вы не можете отвезти меня домой сейчас.
You can't bring me home, not now.
Показать ещё примеры для «bring me home»...

отвези меня домойtake me home now

Отвези меня домой.
Take me home now.
Вы не могли бы отвезти меня домой, пожалуйста?
Could you take me home now, please?
Просто отвезите меня домой! Расс, Расс, тетя и дядя.
Just take me home now! (Bleep). (Sighs)
Я бы хотела, чтобы вы отвезли меня домой, если вас не затруднит.
I'd like you to take me home now, if you'd be so kind.
Вы отвезете меня домой?
Will you be taking me home now?
Показать ещё примеры для «take me home now»...

отвези меня домойride home

Хорошо, ты можешь сюда приехать и отвезти меня домой около 7:00?
Well, I'll tell you, there is one thing. I could use a ride home tonight about 7:00.
Но раз уж ты тут, отвези меня домой.
Uh, but now you're here, I could use a ride home.
Я и правда пьяна, но звонила тебе не для того, чтобы ты отвез меня домой.
Uh, I am pretty drunk, but I didn't call you for a ride home.
Так что мне нужно, чтобы кто-то отвёз меня домой В смысле, в твою квартиру итак, в своих показаниях, что вы дали 22-го января, вы просто забыли упомянуть, что выпивали с убийцей вашей сестры прямо перед тем, как он её убил?
So I'll need a ride home, uh, I mean to your condo. Hobbs: So, on the list you gave me of your movements on last January 22nd, you just forgot to mention you had drinks with your sisters murderer right before he killed her?
Значит, ты, Айси-Хот... решил отвезти меня домой?
So, Icy Hot... You offering me a ride home?
Показать ещё примеры для «ride home»...