остаться в целости — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «остаться в целости»
остаться в целости — другие примеры
Ежели он хотел, чтобы все осталось в целости, когда он отдаст богу душу... этот старый скряга... почему он не жил, как все люди?
If he wanted to keep them after he was dead, the wicked old screw why wasn't he more natural in his lifetime?
Я остался в целости.
I'm more or less intact.
Наследие Гарри останется в целости.
Harry's legacy will remain intact.
Пусть ваши деньги останутся в целости и сохранности.
No! No, you leave your cash safe and sound where it is.
Поэтому закусочная останется в целости.
So no damage will come to the diner.
Показать ещё примеры...