останови здесь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «останови здесь»
останови здесь — stop here
Останови здесь!
Stop here!
Остановите здесь, пока в границу не упёрлись.
Stop here, before we get to the border.
Останови здесь!
Stop here.
Сэр, пожалуйста, остановите здесь.
— Sir, please stop here.
Останови здесь.
Stop here.
Показать ещё примеры для «stop here»...
останови здесь — pull over here
Антонио, останови здесь.
Pull over here.
О, эй, останови здесь.
Hey, pull over here.
Останови здесь.
Pull over here.
Теперь останови здесь, пока я не схватила руль или тебя за волосы, или всё сразу.
Pull over here before I grab the wheel, or your hair, or both.
Остановите здесь, пожалуйста.
Pull over here, please.
Показать ещё примеры для «pull over here»...
останови здесь — stop right here
Остановите здесь.
— Stop right here.
Остановите здесь!
Stop right here!
Останови здесь!
Stop right here!
Остановите здесь.
Stop right here.
Майки, останови здесь! — Что, шеф?
— Mike, stop right here.
Показать ещё примеры для «stop right here»...
останови здесь — freeze there
Остановите здесь, пожалуйста.
Freeze there, please.
Да, остановите здесь.
Yeah, freeze there.
Останови здесь.
Freeze there.
Хорошо, останови здесь.
All right, freeze there.
и останови здесь.
And freeze there.
Показать ещё примеры для «freeze there»...
останови здесь — pause it there
Останови здесь.
Pause it there.
О, останови здесь.
Ooh, pause it there.
Человек в Range Rover, остановим здесь.
A man in a Range Rover, and pause it there.
Остановите здесь!
Hey, hey, pause that!
Хорошо. Остановите здесь.
OK then, pause that.
Показать ещё примеры для «pause it there»...