остановимся на минутку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «остановимся на минутку»
остановимся на минутку — stop for a minute
Мы можем остановиться на минутку в Острове Бикини?
Can we please stop for a minute at Bikini Island?
Остановись на минутку и посмотри на себя в зеркало.
Stop for a minute and take a look at yourself in a mirror.
Просто... остановись на минутку.
Just... stop for a minute.
Так, нам надо остановиться на минутку.
Okay, we need to stop for a minute.
Мне нужно остановиться на минутку.
I just need to stop for a minute.
Показать ещё примеры для «stop for a minute»...
advertisement
остановимся на минутку — stop for a moment
Нам нужно найти место, чтобы остановиться на минутку.
We need to find somewhere to stop for a moment.
Но, что будет, если мы остановимся на минутку, чтобы посмотреть на себя.
But, what happens when we finally stop for a moment, to judge our own lives.
Остановитесь на минутку.
Stop for a moment!
Остановитесь на минутку.
Stop for a moment.
Итак, давайте остановимся на минутку и используем свой интеллект, ладно?
So let's stop for a moment and use our intelligence, shall we?
Показать ещё примеры для «stop for a moment»...