оставь свет включённым — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставь свет включённым»

оставь свет включённымleave the lights on

А что, если он захочет оставить свет включенным?
What if he wants to leave the lights on?
Оставь свет включенным и выходи через заднюю дверь.
Leave the lights on, walk out the back door.
Но оставь свет включенным.
But leave the lights on Now What was hidden Is what it got hidden
Но оставь свет включенным.
But leave the lights on Now What was hidden is what it got hidden
Кто оставил свет включенным?
Who left the lights on?
Показать ещё примеры для «leave the lights on»...