оставшись в этом доме — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставшись в этом доме»

оставшись в этом домеstay in this house

Если мы останемся в этом доме, то все умрём!
If we stay in this house, we are all going to die!
Я ни минуты не останусь в этом доме, ни за что, даже за всё золото мира.
Indeed, Mrs. Brill! I wouldn't stay in this house another minute, not if you heaped me with all the jewels in Christendom.
Вы можете пострадать, если останетесь в этом доме.
I'm telling you. You'll get hurt if you stay in this house.
Нет ты не останешься в этом доме и не будешь присматривать за моим сыном.
Well, you're not gonna stay in this house and take care of my son.
Перерыв? Зойла, если я останусь в этом доме, и то, что я сейчас к тебе чувствую, ничего хорошего не выйдет.
Zoila, if I stay in this house, the way I'm feeling about you,
Показать ещё примеры для «stay in this house»...