оставшиеся силы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оставшиеся силы»
оставшиеся силы — другие примеры
Атака начнётся утром. На этот раз всеми оставшимися силами.
I'd say tomorrow morning they'll attack us here with everything they've got.
Сосредоточьте оставшиеся силы на достижении цели.
Concentrate remaining forces on reaching the target.
Согласно Инфляционной Модели. Затем симметрия еще раз нарушилась — распались оставшиеся силы.
This antimatter relates to matter like heads and tails on a coin.
А после того как я смываю с себя остатки детской еды и их козявки, то все оставшиеся силы уходят на то, чтобы доплестись до нашей постели, а на посветиться уже не остается, так что...
And then, after I have washed everybody else's food and boogers off of me, I use whatever energy I have left to physically put myself into our bed instead of lighting up for you, so...
капитан Зубачёв, лейтенант Виноградов, решило... объединить оставшиеся силы воинских частей... в сводную группу.
captain Zubachev, lieutenant Vinogradov, has decided... to unite the remaining military units... into a joint group.
Показать ещё примеры...