оставляете своих людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставляете своих людей»

оставляете своих людейleave people behind

В следующий раз будьте осторожнее, когда оставляете своих людей.
Next time be more careful where you leave your people.
Со всем должным уважением, я думал, что вы не оставляете своих людей.
With all due respect, I thought you didn't leave people behind.
advertisement

оставляете своих людей — другие примеры

Что за босс, который убегает и оставляет своих людей?
What kind of boss runs away and leave his men?
Думаю, мы раздали немало улыбок Челси, особенно в то время, когда МЭБ оставляли своих людей на произвол судьбы.
I bet the Major gave out his share of Chelsea grins, back when the GSE weren't so sloppy to leave one of their own behind.
Тогда знай... Я никогда не оставлял своих людей.
Know this-— I've never left anyone behind.