остави нам долги наша — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «остави нам долги наша»
остави нам долги наша — forgive us our trespasses
И остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим.
And forgive us our trespasses, as we forgive them who trespass against us.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, As we forgive them that trespass against us, And lead us not into temptation but deliver us from evil.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь и остави нам долги наши, яко же и мы оставляем должникам нашим.
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
И остави нам долги наша.
Forgive us our trespasses.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь, и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим.
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses. As we forgive those who trespass against us.
Показать ещё примеры для «forgive us our trespasses»...