оставил мне выбора — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставил мне выбора»

оставил мне выбораleft me no choice

Вы не оставили мне выбора.
You left me no choice.
— Он не оставил мне выбора.
He left me no choice.
Ты не оставил мне выбора, брат.
You left me no choice, brother.
Не хотел выставлять тебя дурочкой перед друзьями. Но ты не оставила мне выбора.
Hate to make you look stupid in front of your friends, but you left me no choice.
Она не оставила мне выбора, так что, ну ты понимаешь, я просто должен был ударить её в лицо.
She left me no choice, so I had to, you know, punch her in the face.
Показать ещё примеры для «left me no choice»...

оставил мне выбораgave me no choice

А вы не оставили мне выбора!
— You gave me no choice!
Я могу, и я проигнорирую, потому что вы не оставили мне выбора, дамочка.
I can, and I will ignore it Because you gave me no choice, lady.
Ну, ты не оставил мне выбора.
Well, you gave me no choice.
Ты не оставил мне выбора, сын.
You gave me no choice, son.
Вы не оставили мне выбора.
You gave me no choice.
Показать ещё примеры для «gave me no choice»...

оставил мне выбораgive me much choice

Что ж, приятель, ты не оставил мне выбора.
Well, pal, you didn't give me much of a choice.
Ты не оставила мне выбора.
You didn't really give me much of a choice.
Вы не оставили мне выбора.
You didn't give me much of a choice.
Ты не оставила мне выбора.
You didn't give me much of a choice.
Ну, ты не оставила мне выбора.
Well, you didn't really give me much of a choice.
Показать ещё примеры для «give me much choice»...

оставил мне выбораleave me much choice

— Они не оставили мне выбора.
They didn't leave me much choice.
Когда ты сказал, что все чем ты будешь заниматься до отъезда, это вещи паковать ты не оставил мне выбора.
When you said all you'd be doing before you leave is packing you really didn't leave me much choice.
Вы не оставил мне выбора.
You didn't leave me much choice.
Ну, они не оставили мне выбора.
Well, they didn't leave me much of a choice.
Ты не оставила мне выбора.
You don't leave me much of a choice.
Показать ещё примеры для «leave me much choice»...

оставил мне выбораi will have no other choice

Нет, ты не оставил мне выбора, тебе нельзя доверять.
No, I don't have a choice 'cause you proved yourself untrustworthy.
Вы не оставили мне выбора.
I don't have any choice.
Может, ты просто не оставил мне выбора, понимаешь?
Maybe you just don't get a choice, you know?
Подозреваемый на пирсе номер 6. Ты не оставил мне выбора, Наван.
You give me no choice, Navan.
Но если всё останется по-прежнему, вы не оставите мне выбора.
But if things don't change, I will have no other choice.