оставила шрам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оставила шрам»
оставила шрам — left a scar
Пытаешься оставить шрам?
You trying to leave a scar?
Мне повезло, что она не оставила шрам.
I'm lucky she didn't leave a scar.
Это все, и даже не оставило шрама, так что...
All that, and it didn't even leave a scar, so...
Эта картина оставила шрам, который никогда полностью не заживет Ведь раньше я думала, что плохое происходит только случайно, и никогда по особой причине.
That image left a scar that never completely healed, because until then I thought that bad things could only happen by accident, never on purpose.
Это оставило шрам.
It left a scar.
Показать ещё примеры для «left a scar»...
оставила шрам — scar us all for a
Я все равно считаю, что то, что сейчас происходит оставит шрам на всех нас, надолго. И надеюсь, что ты передумаешь.
I still think that what's going on here could scar us all for a long time, and I still hope you think about it.
То, что сейчас происходит, может оставить шрам на всех нас.
What's going on here could scar us all for a long time.
Оставить шрамы моей красивой девочке.
Scarred my beautiful girl.
Но оставить шрам собственному сыну...
But to scar our son...
Заклеймить, оставить шрам, татуировку
Through branding, scarring, tattoos--
Показать ещё примеры для «scar us all for a»...