особой спешки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «особой спешки»

особой спешки — другие примеры

Спасибо, мадам, здесь нет особой спешки.
Thank you, ma'am. There's no particular hurry.
Бывает, но этим утром особой спешки нет.
It can be like that, but there's no rush this morning.
Нет особой спешки, сэр.
— There's no real hurry, sir.
А потом, когда реквизит был готов, без того, чтоб когда-то определялась точная дата завершения, без какой-то особой спешки, он хотел все проверить и мы показали ему.
And then, when the props were made, without there ever being a precise completion date, or a special rush for something, he would test them and we'd try them out.
Ну, здесь нет... никакой особой спешки.
Well, there is, er, no immediate hurry.
Показать ещё примеры...