особенные дети — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «особенные дети»

особенные детиspecial kid

Он был особенным ребенком, Лекс.
He was a special kid, Lex.
Бен, ты такой особенный ребенок.
Ben, you are such a special kid.
Твоя дочь — особенный ребёнок.
Your daughter is a special kid.
Ты особенный ребёнок.
You're a special kid.
А ты — особенный ребенок.
And you're a special kid.
Показать ещё примеры для «special kid»...
advertisement

особенные детиspecial children

Мистер Галлагер, у вас очень особенные дети.
Mr. Gallagher, you have very special children.
Мы слышали о вашей работе с... особенными детьми. И думаем, вы могли бы помочь.
We heard about your work with special children and thought maybe you could help.
Это был дом для особенных детей, например, Бронвин и Виктора.
It was a home for special children, like Bronwyn and Victor.
Мои родители отправили меня туда, жить с особенными детьми.
My mama and papa sent me there, to live with the special children.
Вас отправят в путешествие вместе с остальными особенными детьми Наджеи.
You will be taken on a trip, with all the other. Special children of nadzeja. The soldiers will arrive.
Показать ещё примеры для «special children»...
advertisement

особенные детиespecially kids

Особенно детям.
Especially kids.
Особенно детей.
Especially kids.
Им лучше оставлять меня с пациентами пациенты и есть люди, особенно дети
I'm not good with people. They should just let me stick to patients. Patients are people, especially kids.
Не люблю бросать людей, особенно детей.
I don't like to give up on anyone, especially kids.
Эй, ​​это не хорошее слово, так нельзя говорить, особенно детям.
Hey, that is not a nice word for anyone to use, especially a kid.
Показать ещё примеры для «especially kids»...
advertisement

особенные детиespecially children

Позволять посетителям, а особенно детям, кататься на любой из машин — это серьёзное нарушение устава департамента и потенциальная ответственность перед ним же.
Allowing visitors, especially children, to ride on any of the apparatus is a serious violation of C.F.D. policy and a potential liability for the department.
Боже, я бы никогда... не подставил под угрозу человека, особенно ребенка.
God, ever... intended to endanger anyone, especially children, please.
Люди, особенно дети, измеряются не только показателем их интеллекта.
People, especially children, aren't measured by their IQ.
Им тоже нелегко, особенно детям.
They need something, especially the children.
Особенно детей.
Especially the children.
Показать ещё примеры для «especially children»...