особенное место — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «особенное место»
особенное место — special place
Хочешь пойти в какое-нибудь особенное место?
Any special place you'd like to eat?
Это — особенное место.
This is a special place.
Я тебе говорю, чел. Это очень особенное место.
This is a very special place.
Такое особенное место.
It's such a special place.
Ты просто живёшь там, в этот момент, в этом особенном месте и времени.
You're just there, in that moment, in that special place and time.
Показать ещё примеры для «special place»...
особенное место — someplace special
Глупышки, мы идем в одно особенное место.
— Where are we going? — Someplace special, fools. Whoo-hoo!
Я думала о каком-нибудь особенном месте. И решила, что Хейвортс...
I was thinking someplace special, so I thought Hayworth's, but...
Я отведу ее в особенное место.
I'll take her someplace special.
Я бы хотел пригласить тебя в особенное место.
There's someplace special I'd like to take you.
Эй, я подумал, раз Национальные в этом году пройдут в Чикаго, мы... мы должны устроить свадьбу в каком-то особенном месте.
Hey, I was thinking since Nationals are in Chicago this year, we-we should have the wedding someplace special.
Показать ещё примеры для «someplace special»...
особенное место — special
В какое-то особенное место?
Anywhere special?
Это особенное место.
It's special.
Сан Франциско в середине шестидесятых... был очень особенным местом в пространстве и времени...
San Francisco in the middle '60s... was a very special time and place to be a part of...
особенное место — very special place
Пруд — особенное место.
The pond was a very, very special place.
Я охранял для тебя одно особенное место.
I hold a very special place for you, Sadie.
Кевин, мы собираемся отвести тебя, в одно особенное место.
Kevin, we're going to take you to a very special place.
Следующая песня занимает особенное место в моем сердце.
This next song holds a very special place in my heart.
Масличная гора — особенное место для всех евреев.
The Mount of Olives is a very special place for the Jewish people.
Показать ещё примеры для «very special place»...
особенное место — somewhere special
Это должно быть какое-то особенное место.
It must be somewhere special.
Давай я отведу тебя на обед в какое-нибудь особенное место.
Let me take you somewhere special for dinner.
Окей, итак, смотри Я хочу позвать тебя в какое-нибудь особенное место.
Okay, so look, I wanna take you somewhere special.
Повесьте в особенном месте.
Hang it somewhere special.
Затем мы отвезем тебя в особенное место, где желание моего компаньона может исполниться.
Then we take you somewhere special where my comrade's wish can come true.
Показать ещё примеры для «somewhere special»...