особая любовь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «особая любовь»
особая любовь — love lost
Между нами нет особой любви.
There is no love lost between us.
Знаю, что между нами нет особой любви, Джули, но если ты что-нибудь знаешь о...
Now, I know there is no love lost between us, Julie, — but if you know anything about...
Ѕоюсь, между ними нет особой любви.
— No love lost between them, I'm afraid.
Слушайте, между нами не было особой любви, этого я не отрицаю.
Look, there was no love lost between us, I'm not denying that.
Особой любви между мной и федералами нет и быть не может.
There's no love lost between me and the federal government.