освещать дорогу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «освещать дорогу»
освещать дорогу — lights our way to the
А метеор его послало солнце, чтоб он твоим факелоносцем был и освещал дорогу до Мантуи.
It is some meteor that the sun exhal'd, to be to thee a torch bearer, to light thee on thy way to Mantua.
Возьму фонарь, чтоб освещать дорогу.
I shall bring a lantern to light the way.
Начинаются сумерки... Но приходит рассудок... И освещает дорогу, чтобы мы не сбились с пути.
Twilight's beginning... but with it comes understanding... that lights the way like a dark lantern... and keeps you from going astray.
Они освещают дорогу к белому киту.
It lights our way to the white whale!
advertisement
освещать дорогу — to shine out for
Луна освещала дорогу к лучшему будущему.
The moon shone like a beacon to a better future.
Она будет освещать дорогу нашим народам, и слепить глаза римлянам.
To shine out for your people and my people together and blind the eyes of Rome.
advertisement
освещать дорогу — другие примеры
... и амбиции освещают дорогу в Рим.
... while ambition lights the road to Rome.