освежитель — перевод на английский
Варианты перевода слова «освежитель»
освежитель — air freshener
Это твой дешевый освежитель.
That's your cheapo air freshener.
Освежитель!
The air freshener!
Мама Мэтта бы заставила его использовать освежитель.
Matt's mom would make him use air freshener.
— Освежитель.
— Air freshener.
— Это освежитель воздуха для машины.
— It's an air freshener, for chrissakes.
Показать ещё примеры для «air freshener»...
освежитель — freshener
Помнишь, я однажды выиграла освежитель туалета за свое стихотворение.
You just remember I won a year's supply of toilet freshener for making up that poem.
Где вы взяли освежитель воздуха?
Where did you get the air freshener?
Освежителя воздуха не надо.
No air freshener.
И куда бы ты ни пошёл... везде пахло... лимонным освежителем воздуха.
And everywhere you went... it smelled like... lemon-scented air freshener.
— Везучий ребенок. — Растительный освежитель воздуха.
Floral air freshener.
Показать ещё примеры для «freshener»...
освежитель — spray
Побрызгай его освежителем и валим отсюда.
— He's all tucked in. — Spray him and get out of here.
Пахнут точно так же как и наш освежитель воздуха для туалета.
They smell like our toilet spray.
У нас освежитель с запахом цветов в уборной.
We have a-a flower spray that we keep in the bathroom.
Ну, освежитель дыхания.
Well, breath spray.
Пожалуй, на свадьбе пшикни ещё пару раз освежителем для рта.
At our wedding, maybe two pumps of breath spray.
Показать ещё примеры для «spray»...
освежитель — febreze
Они всё-таки решили продавать освежитель с запахом пепперони?
Do they finally sell pepperoni febreze?
А тем временем принеси этим бедным ребятам какой-нибудь освежитель воздуха.
In the meantime, get those poor kids some Febreze or something.
Схожу за освежителем воздуха.
I'll go get my febreze.
Это пахнет освежителем?
Do I smell febreze?
Раз уж ты собрался сходить в мой толчок, то будь добр смыть за собой и брызнуть освежителем после того, как посрёшь.
If somebody comes over to my place I ask them to use Febreze in my bathroom, so if you do take a shit, you better spray and you better flush.
Показать ещё примеры для «febreze»...
освежитель — mint
Освежитель дыхания?
Breath mint?
У тебя есть жвачка или освежитель дыхания или ещё чтото?
Do you have gum or a breath mint or something?
А может тебе стоит купить освежитель дыхания?
Or maybe you need a breath mint.
Хорошо? Данте не ел весь день, он не доел свой бургер, так почему он использовал освежитель дыхания прямо перед тем, как его убили?
Dante hadn't eaten all day, he didn't finish his burger, so why does he pop a breath mint right before he's killed?
Опять эти грубые замечания. Для кого-то вроде нее я бы тоже использовал освежитель дыхания.
That's someone I'd pop a breath mint for.