организовать поездку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «организовать поездку»

организовать поездкуarrange a trip

Я хочу организовать поездку для Элизабет, чтобы она повидалась с матерью в последний раз.
I want to arrange a trip for Elizabeth to see her mother one last time.
Я хочу организовать поездку для Элизабет, что она повидалась с матерью в последний раз.
I want to arrange a trip. For elizabeth to see her mother one last time.
Он помогал мне организовать поездку в Соединённые Штаты.
He has been helping me arrange my trip to the United States.
advertisement

организовать поездкуorganizing a trip

Сожалею, что приходится говорить об этом, но мы с мужем организовали поездку в Патагонию.
I am sorry to tell you this, but my husband and I We have organized a trip to Patagonia
— Я организовал поездку в Атлантик-Сити.
I've organized a trip to Atlantic City.
Кстати, директор-распорядитель, Роузи, говорит, что они организуют поездку в город.
The activities director, Rosie, says. .. . ..they're organizing a trip to the city.
advertisement

организовать поездкуorganising a trip

Я организовал поездку в одно тихое местечко, которое мы немножечко повзрываем.
I'm organising a trip to a quiet place In the country. Which we're going to slightly blow up.
В любом случае, разве ты не должен был организовать поездку в супермаркет?
Anyway, shouldn't you be organising a trip to the supermarket?
advertisement

организовать поездку — другие примеры

Прикажу организовать поездку и пристрелить этого дьявола.
Better organise a drive and shoot the devil.
и организовал поездку в Париж.
A TRIP TO PARIS.
Вы знаете, каждый месяц или около того моя церковная группа организует поездку.
You know, every month or so, my church group plans a trip.
Я организовал поездку в Уайтби этой ночью, чтобы переговорить в первую очередь с тобой.
I was convoked. I wanted to talk with you before leaving. We chose somebody to Whitby?
Я только что думал о том, как печально, что нашей культурой завладели страхи, что организовать поездку для детей — это сейчас кошмар в плане здоровья и безопасности.
Just thinking how sad it is that our culture's become so obsessed with its fears that organising a kids trip is now a health and safety nightmare.
Показать ещё примеры...